看绝望的主妇学高频短语:Hook up with sb
Hook up with someone:to start having a sexual relationship with someone; to meet someone and become friendly with them . (与某人建立情爱关系;与某人勾搭上了;与某人交好)
In the most basic sense, hooking up with someone means that you’re sexually intimate with him or her, yet this intimacy can range from kissing all the way to intercourse. To that end, hooking up is actually an overarching expression that can be used to describe the wide range of sexually intimate acts that you engage in with someone else, but it doesn’t imply monogamy or that you’re in relationship or are even dating this person. In addition, hooking up with someone can be a one-time occurrence or a type of ongoing sexual relationship that you have with him or her and/or with multiple people.
中文释义:从最基本的意义上说,与某人勾搭意味着你与他或她进行了性接触,但这种亲密程度可以从接吻一直到性行为。因此,勾搭实际上是一个总体表达,可用于描述你与他人进行的各种性接触行为,但并不意味着你们是单一伴侣、处于恋爱关系或正在约会。此外,与某人勾搭可以是一次性事件,也可以是你与他或她以及/或多个人之间的一种持续性性关系。
E.G.1:I found out everything victor had is in milton’s name, and he told his father about us,so I’m not getting a penny. it’s a good thing you hooked up with another rich guy. (DH S04E10 18:41)
参考翻译:我发现维克多所有的东西都是以弥尔顿的名义拥有的,他也向他父亲讲了我们的事,所以我一分钱也拿不到。幸好你找了另一个有钱的男人。
E.G.2:Okay, i am not gonna take relationship tips from a woman who has hooked up with…(DH S05E12 19:17)
参考翻译:好吧,我不会从一个曾经和某人有过关系的女人那里得到恋爱建议…
E.G.3:You’re pissed ’cause I hooked up with your friend. No, I’m pissed ’cause you told me some sob story. (DH S03E05 38:56)
参考翻译:你生气是因为我和你的朋友好了。不,我生气是因为你跟我说了一个可怜兮兮的故事。